孟冰雨有個不為人知的身分,她是某偶像在臺灣最大的中文字幕翻譯組「和月光最近的距離」的負責人。她的粉絲專頁和頻道被簡稱「月近」,專門把各種韓文影片翻譯、後制供粉絲觀看,偶爾也會和各大粉絲團聯合舉辦活動。
然而,那偶像并不是茉莉。
她r0ur0u眼睛,嘴里輕輕哼著茉莉的新歌,打開了另一組藝人的影片。
那是一個四人韓國偶像團T的粉絲見面會影片,開始前全團一起向粉絲們打招呼。她撐著下巴看了兩遍都沒能專注,不自覺把進度條拉回到前面,盯著第一個拿起麥克風說話的人。
大男孩韓語流暢,幾乎聽不出口音,「大家來的時候有淋到雨嗎?昨天看到氣象預報後我擔心了一晚。啊,忘了自我介紹,不過你們都知道我是誰,對吧?」
盡管她迅速按下暫停鍵,仍聽見他作勢把麥克風遞給臺下時,粉絲瘋了一般叫出他的藝名──炎。
定格的那一幕青年恰好瞇著眼笑,嘴角舒展上揚,露出一點俏皮的虎牙,妝容下濃黑的眉眼銳利迫人,沁出和藝名十分相襯的意氣風發。
她把這段字幕打完,加上趣味的雙語特效小字後,又繼續看下去。
主持人隨機cH0U出粉絲的問題提問,有人問四人里耳洞打得最多的炎:「打耳骨時很痛嗎?」
「不會痛,一下子就打好了。」炎沒有任由平淡的回答停在這里,而是挑起半邊眉,壓低嗓音,直直望進鏡頭,「如果你怕痛就想我,我來當你的止痛藥。」
內容未完,下一頁繼續閱讀