“去太多人的話,法蘭西島伯爵那邊的兵力可能會(huì)不夠。那就沒(méi)意義了。”
“可是現(xiàn)在是完全沒(méi)有人去。”扈從提醒道,“有想去的也是幾個(gè)無(wú)關(guān)緊要的貴族……”
“這時(shí)候,就由我自己親自去邀請(qǐng)幾個(gè)貴賓吧。”
阿爾弗雷德把一副筆挺的白手套套在了自己的手上,然后挺身站了起來(lái)。
“騎士王你要再去邀請(qǐng)他們一次?”
“不,他們不愿意,就不來(lái)好了。”阿爾弗雷德在臉上擠出一絲笑來(lái),“我會(huì)去邀請(qǐng)一些美麗的貴族小姐們,陪我去出門打獵的。”
傳奇神圣的白鹿,加上阿爾弗雷德的邀請(qǐng),沒(méi)有幾個(gè)少女能夠拒絕——縱然她們已經(jīng)知道阿爾弗雷德邀請(qǐng)了一堆人。
而其結(jié)果就是,到了狩獵的當(dāng)天,除了那群被阿爾弗雷德刻意邀請(qǐng)的貴族小姐外,那些已經(jīng)拒絕去狩獵的男性的貴族,也呼啦啦地跟來(lái)了一堆。
每個(gè)男性貴族都用憤懣的目光盯著阿爾弗雷德。
“嚯,兩位選候大人居然都來(lái)了嗎?”
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀