糖?
新人們露出了茫然迷惑的表情。
“哎呀,你們還不知道呢。”掌握信息差的前輩臉上浮現(xiàn)出意味深長的笑容,“糖是貢品,是那位大人喜歡的東西啊!”
“之所以舉辦演唱會,唱出那樣動人的歌曲,也是因?yàn)槟俏淮笕耸障铝素暺罚貞?yīng)了我們的期望的緣故——多么亞撒西的人!”
新人們恍然大悟,并且肉眼可見地被激發(fā)了斗志。
“我們這就去找!”
前輩欣慰地點(diǎn)點(diǎn)頭。
“當(dāng)你把超過十顆糖上交作為貢品之后,就可以加入我們伊曼紐爾粉絲后援會了。”
“粉絲……后援會?”
“沒錯(cuò)。”前輩的神情非常嚴(yán)肅,“這是一個(gè)致力于追隨和支持伊曼紐爾大人、奉伊曼紐爾大人的話語為圭臬的活動團(tuán)體!”
“一開始我們還想取一個(gè)更有代表性的名字,比如‘糖果超甜’之類的,但伊曼紐爾大人好像更愿意樸素一點(diǎn),所以我們還是決定采用原來的名字不變。”
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀