高潮中泄出的嗚咽被理解為拒絕,臀上挨了一巴掌。被玩具開發好的小穴淫亂地淌著水,敞開硬幣大小、使用過度的濕紅肉洞,過大的陰莖剛一插入就急切討好地纏上來,來者不禁發出一聲舒服的喟嘆。
……看到剛才那一幕,沒有人能拒絕吧?
何況,他本來就對她有著好感。只是在猶如守護公主的惡龍的諾頓面前不得不收斂覬覦的目光。現在連保護人自己都監守自盜,他更加沒有克制的理由。
奈布撫摸著顫抖臀肉上的紅色掌印,用力將腰向前一挺,身下的小可憐立即發出令人同情又興奮的孱弱哀鳴。這段時間經歷了過多的開鑿,芙妮亞輕易就被他徹底操開,性器一口氣入到最深處,毫不留情地碾壓欺凌脆弱的內腔。小穴里早就因為塞了開到最高檔的按摩棒連續高潮,積蓄了相當多的水液,隨著奈布的抽插發出異常清晰的水聲。
腹部被捅得又酸又脹,哭喊被口塞堵在喉間,化作微不可聞的泣音。揉捏拍打臀肉的手繞到前方,撫摸她被撞得不住甩晃的雙乳,撥弄被膠帶貼上跳蛋的乳尖。然后口塞被拿開,火熱的唇舌占據她酸麻不堪的口腔。
上顎被反復摩擦,刻意剝奪她喘息的空隙。舌頭在過分的深吻中像性器一樣侵犯著她,甚至抵到脆弱的喉口調弄,仿佛要為她打下自己的標記。窒息感如水漫上,芙妮亞惶然地吞咽津液,和戴著口塞時一樣合不攏嘴,溢出的晶瑩沿唇角流下。
奈布毫不留情地挺動起來。每次性器抽出,芙妮亞就本能地挪動膝蓋想要逃離,又在下一次被撈著腰扯回,紅腫的陰戶重重撞在對方胯間,連同被固定了跳蛋的陰蒂也慘遭懲罰。如是幾次,她很快失去反抗的意志和力氣,被干得馴服地癱軟在他身下。
頸部傳來受壓迫的疼痛感。目光渙散,在高潮中半昏迷的芙妮亞被迫恢復一點意識。奈布抓著她頸上的黑色皮質項圈向上提,她只能揚起頭流淚喘息。早就落滿指痕的臀則又被用力扇了幾下,芙妮亞難受地抽著氣,昏昏噩噩按照他的“教導”配合身后的操干。
奈布十分滿意。作為對乖孩子的鼓勵,他摘下了她其中一枚乳尖上的玩具。膠帶撕下時拉扯出痛楚,而嫩紅的一點早已被連續不斷的振動磨得破皮,珊瑚珠般腫硬挺立。
帶有薄繭的溫熱指腹代替了冷硬的玩具。也許他本意是出于安撫,但是芙妮亞更煎熬了。柔嫩的乳尖被捻動在指間,時輕時重的刺激比起機械震動的玩具更加難耐。
內容未完,下一頁繼續閱讀